Phan Thiết, a city of more than 200,000 people, lies on the coast of the East Sea about 165km east of Saigon. For ten or twelve km on either side of its urban center, large areas administered by Phan Thiết stretch along the coast. To the east is Mũi Né, a well-known tourist destination drawing both Vietnamese and international visitors to its beaches, sand dunes and recreational activities.
Phan Thiết has a large fishing fleet and a wholesale fish market that sells the fleet’s daily catch early in the morning pretty much every day. It seemed worthwhile to visit the market with cameras, so my Ke Ga host, Mark, and I got ourselves up and on the road to Phan Thiết by 6am. The market was still active when we arrived around 7am, though there were already signs of people getting ready to pack up and go home.
No shortage of hairy eyeballs targeting the guy with the camera.
This guy gave life to the expression “built like a brick shithouse.” He did not have a warm, friendly look on his face, so I decided a profile shot was the better part of valor.
The market was definitely the place to go in Phan Thiết for fashion statements.
Happy New Year from Hoi An! May we all have a happy, healthy, peaceful Year of the Dragon. Apricot bushes with their beautiful yellow blossoms are in flower at this time every year. Hoa mai – apricot flowers – are a reminder that Tết has arrived.
The Bà Lê market is close to my home; I do much of my shopping along this market street. Tomorrow is the lunar new year’s eve, and today was the final day to shop before the big holiday. By late morning when this shot was taken, the crowd had already begun to thin out, and by mid-afternoon most of the vendors would be closed up. Tomorrow, there will be a few stands selling their wares at much higher prices than usual, but most of the shops and stands will be closed, in this market, in Hoi An, and for that matter, throughout Vietnam. Tết is definitely holiday number one in Vietnam.
Today, the street was lined with people selling flowers, both various kinds of cut flowers, and some flowering plants in pots. These flowers are beautiful, but not purchased as decoration. They are part of the worship that will take place on the first day of the new year (this Saturday) and at other times during the holiday. My partner, Minh, uses the English word “worship” to describe the activities of Vietnamese families on the first day of Tết. In fact, this day is one of the occasions when families pay respects to their ancestors. In Vietnamese, the expression is cúng tổ tiên. The word “cúng” can certainly be translated “worship,” but the English word comes loaded down with considerable Judeo-Christian baggage that has little to do with Vietnamese practices. I personally prefer “pay respects to” or “honor” ancestors to describe what Vietnamese do on Tết and at other times of the year, though I have no doubt there are people who will disagree with this interpretation.
In any case, many of the market’s transactions consisted of the sales of flowers.
Not everything was flowers. This man is loading his cart with coconuts for delivery to a seller who will make coconut milk drinks for shoppers.
Finally, I am guessing this woman is done with her shopping and thinking, “Let me out of here.” That is certainly what I was thinking by the time I took this shot.
Long Xuyên is a city of some 400,000 people located on the banks of the Hau River (Sông Hậu). The Hau is part of the massive Mekong River delta system of rivers. Long Xuyen is 140km upriver from the coast where the Mekong and its tributaries spill into the East Sea. Even at that distance from the sea, the Hau River is not a small river on its own, but the delta’s main channel, the Mekong River itself, is still larger as it flows by about 20km to the north and east of Long Xuyen.
Long Xuyen is home to a floating market where sellers of local fruits and vegetables meet with buyers on boats in the middle of the Hau River. The man standing on top of the larger boat in the photo above is weighing large bunches of bananas to sell to the man in the smaller boat. He will transport the bananas he buys to the Long Xuyen shore of the river where the bananas will be cut into smaller bunches and be sold to retail buyers in a local wet market.
The floating market opens early and continues to 10 or so in the morning seven days a week. When my brother visited Vietnam in 2018, we made a brief stop in Long Xuyen and took a boat tour through the market. There were a number of boats on the river, though the market area was hardly crowded. We arrived at about 7:30 am on a Sunday morning, and it is very possible Sunday is a slow day.
The friendly young woman in the foreground of the photo below is going from boat to boat in the market selling bowls of noodle soup for breakfast to customers and sellers.
The woman in the next image is making her way to the market area with a selection of drinks for sale.
Hoa My Hung Island sits in the middle of the Hau River, dividing the river into two narrow channels that come together just as the river flows past Long Xuyen. Houses on stilts stand in the water near the river banks. Some households are engaged in fishing, and in addition to having flat bottom fishing boats, some river dwellers use ingenious arrangements of nets deployed below the house to catch or, in some cases, farm fish. Trapdoors in the porches of the houses make both the nets and the catch accessible. I assume most of the people living in these homes depend on the river in one way or another for their livelihoods. Other families may be involved in growing fruits and vegetables on Hoa My Hung Island.
Some houses have satellite dishes providing residents with television and, I presume, internet service.
In the picture below, a family is out fishing. It is Sunday morning so it makes sense that the boy is helping his mom and dad on the weekend. But let’s hope he is able to go to school come Monday morning.
The small shrine pictured here is one of several near my home. This photo was taken during the Tet holiday in January; the shrine had been cleaned up and decorated for the celebration of Tet.
Thái Bình Lâu (太平樓) is located in the Imperial Citadel in Hue. The building was commissioned by the Nguyen dynasty emperor Khai Dinh and was completed in 1921. It was intended to be a quiet retreat where the emperor could read and rest. The Vietnamese name translates as pacific or peaceful; Thái Bình Dương in Vietnamese is the term for the Pacific Ocean. The Chinese characters 太平 over the door on the building front also mean pacific or peaceful, and 太平洋 is the term for Pacific Ocean in Chinese.
The Buu Dai Son Pagoda (Chùa Bửu Đài Sơn) is one of my favorites in the Da Nang / Hoi An area. It sits facing the sea (my back is to the beach and the East Sea) several kilometers from downtown Da Nang on the seaside road heading to the Son Tra peninsula. Like many Buddhist sites in Southeast Asia, Buu Dai Son is garish and colorful, in this case in a distinctly Vietnamese way. I looked but could not find the date this pagoda was founded or the date its current structures were built, though I have no doubt the buildings are of recent origin. At the same time, there is no question that the designer was inspired by historical sites like the Eastern Guard Tower in Hue and numerous other traditional Vietnamese structures, both religious and secular in origin, scattered throughout the country.